English  |  电子邮件  | 
【交换生系列报道之日本篇】士子远渡 愿为求学而行

文章来源:  校记者团      审核人:郑南阳    时间:2018/04/11  点击次数:   [ 字体:  ]  

本网讯(学生记者 周金玉)交换生的故事你了解吗?充满求知新奇感的学习旅程中有什么温暖的故事?

近日,我们采访到的詹嘉琪、肖瞳和黄莹三位学生,他们目前正在日本的新潟大学进行为期半年的交换学习。

詹嘉琪:因好奇而探索 因探索而热爱

“如果你是某一门语言的学习者,请务必到你所学习的语言所在的国家一趟,看看自己是否学有所成。”这是詹嘉琪詹在课本上看到的一句话,也是她决定去日本交换学习的重要原因。

詹同学告诉我们,这次刚好赶上樱花盛开的季节,她走在繁花盛开的樱花大道上,参加了当地的花火大会。令人赞叹的是,在类似这样的活动里乃至在日本各个不同的层面,都能深切感受到精良的匠人精神。她希望能够通过这样的参与和思考,更深入地了解日本文化,收获美好灿烂的回忆以及宝贵真挚的友谊。

“首先要了解日本的风俗习惯以及禁忌,尊重日本人的生活方式,避免触犯禁忌。”詹同学十分认真地说。因为她明白,保持相互尊重,是最重要的事情。

在詹同学的想象中,大家到了日本就换了另一个不一样的氛围独自相处而已,但在来到日本后,她才发交换生的日子远比自己想象的要温馨和滋润。在这个看似陌生的国度里备受照顾,不分国籍的同学们相处起来其乐融融。

关于学习方面,她感受到两国的教学方式有很大的差别,比如说,日本的课程无论是选修课还是专业课,都是由学生自主选择,这样的教学模式,可以给予学生更多自由成长的空间。

肖瞳:走万里路 用心体会日本文化

作为我校日语专业的学生,肖同学认为交换的经历可以帮助自己了解日本和国内学习环境和生活习惯的差异,为将来读研提供参考。但更重要的是,读万卷书不如行万里路,肖同学想通过此次美好的日本之行,尽量了解真正的日本。

“我虽然人已经在日本了,但我觉得我还没到日本”,肖同学说,她希望尽快打破自己的固有的思维定式,通过从日本人的视角了解日本文化,而不是在国内,仅仅通过网上去搜许多关于日本的资讯,影视剧、文学作品,来对日本的文化生活进行简单的定义和形容。直到真正来到日本,体验了真实的日式生活之后,才发觉在国内接触到的日本文化如同久置的牛奶表面浮起的奶皮,仅仅是尝到了甜头就能简单以为下面的味道都像第一口那样浓厚。

来到新的国度,肖同学觉得自己仿佛回到了咿呀学语的小时候。走在路上,她常常不自觉地念出商店的招牌。当然,事情并不是这么简单,她还需要适应新的言行、货币换算等等,像幼儿园的小孩子一样单纯地通过模仿习得。而面对两国之间不同的交通规则和行为,她也要尽快去适应和转变。跟她所期望的生活相比,实际上时间要紧凑和充实得多,好在经过短暂的摸索,也自然而然地形成了一套自己的时间表,学会将每个时间点细化到分,协调好了学习和课外活动之间的关系。

经过接触,她发现新潟大学的学生都十分积极向上,他们都有自己的圈子,把自己的时间安排地很合理。同时,日本的社团文化,也让人真切地感受到民族精神。在专门设置的讨论室里,学生们可以自由选择,而每每经过,总能听到里面传出的高谈阔论。

黄莹:治学勤不怠  静听文化音

黄同学觉得,学习语言最好的方式是融入其本土的自然语言环境之中,而且不仅仅将要能说一口流利的语言,更要能做到精通当地的人文历史,熟知这个国家古今的精神风貌。为了实现这样的目标,她毅然选择“出走”,奔赴日本。而选择新潟大学是因为新潟大学是县立大学,各方面教学水平都很优秀,同时自己也想去看看甲信越地区的风景。

在接受采访时,黄同学特别谈到日本独特的教学方式的感受。在日本,几乎每一节课都会有课堂互动和讨论环节,而且留给学生自由交流的时间,发表看法的时间非常充分,有时甚至会用大半节课来给同学们进行交流。在这样的课堂上,老师只是一个引导者,在课前打开一个思想的切入口,剩下的时间就都交给学生。于是课堂之上,你问我答,我言你辩,同学们各抒己见,各种各样的奇思妙想在教室中迸发,绽放,这样的热烈的课堂氛围让每一个醉心学术的学子都感觉酣畅淋漓。

黄同学说,怀揣着对日本文化的期待,她还在京都体验了正统和服和看了令人惊叹的歌舞伎的表演。这是她是第一次看舞妓跟艺妓表演,因为是传统表演,配乐是由三味线跟人声构成,唱法非常独特,如果不看歌词基本听出来在唱什么,但听着却是别有一番风韵。而且在公演前还要喝茶,喝茶的礼仪步骤也十分讲究,而自己因为缺乏这种礼仪知识就只能暗中紧跟着其他的观众的做法,依瓢画葫芦才勉强没在现场出丑。

思想文化相激荡  广阔未来由我创

三位同学都跟我们提到交换生的经历不仅使自己的语言应用能力得到了提高,更对她们确定自己未来的发展方向有很大的启示。

中日两国隔海相望,语言有别,文化相异,交流似乎并不是什么容易的事情。但是人与人的交往中所建立的友谊是没有国籍的,即便有的时候受限于语言水平,双方的沟通不是很顺利,对方也会认真耐心的倾听。而且交流时,在相互的思想碰撞之中,她们将中日文化结合,把体验转换成经验,不仅丰富履历,更完善思维体系,就这样带着思考和体验,不断迎接遥远和更广阔的未来。